どうしてそう思い込んでいたのでしょう。
以前ミュゼー系の車のことを書きましたが、
名称が間違っていたようです。
ミュゼー → ミース(MIESSE)
オートミュゼー → オトミース(AUTOMIESSE)
以前のブログタイトルおよび内容での呼び名をそのように訂正します。
すみません。
ミースおよびオトミース(少し読み方に自信なし)の説明については、
多分合っております。
変更するのは名称だけ。
ですが、根本的な間違いです。
何故か今までミュゼーと読んでいました。
昨日、色々と原因を調べてみたのですが、日本語で書いてある資料にはミュゼーではなく
ミースと書いてあるものしか見当たらないので、
これからはミースと呼ぶことにします。
車の読み方って難しいです。
自分、英語もフランス語もあんまり理解できていないので。
ミースはフランス語? ・・・でしょうか。ベルギーですから。
今後や以前書いたものにも、もしかしたら間違いがあるかもしれませんが、ご了承下さい。
間違いが少ないように、書いていきたいです。